S51J-T-R2 1/10UTILITYTRANSPORTCOVERAGEJeep®Cherokee Sport Series Instruction SheetHoja de instrucciones de Jeep® Cherokee Sport Series Feuillet d&
To Install Cargo Bags (select models) - Instalación de las alforjas (modelos selectos) - Pour attacher les sacoches (modèles sélectionnés)To Attach Pa
To Secure Child In Stroller - Para asegurar al niño en la carriola - Pour attacher l’enfant dans la poussetteHOW TO PROPERLY USE YOUR NEW STROLLERCÓMO
12To Recline Seat - Para reclinar el asiento - Pour incliner le siègeTo recline seat back, loosen belt.ES: Para reclinar el asiento, suelte el cinturó
13To Fold Stroller - Para doblar a carriola - Pour plier la poussette1BEFORE FOLDING: Lock brakes.ES: ANTES DE DOBLAR: Ponga los frenos.FR: AVANT DE P
14ENTRETIEN & NETTOYAGE• Pour prolonger le bon fonctionnement de votre poussette et éviter des grincements de roues, utiliser un lubrifiant à base
15PERSONAL RECORD CARDOnce in a while, we are less than perfect and one of our products reaches a customer with a problem. Inmost cases, we can solve
16TARJETA DE REGISTRO PERSONALOcasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente.En la
17Jeep®est une marque déposée de la Chrysler Group LLC et est utilisé sous licence par Kolcraft®. © Chrysler Group LLC 2010.Kolcraft®garantit cet art
18
19SELECT MODEL REPLACEMENT PARTS • SELECCIONE LAS PIEZAS DE REPUESTO DEL MODELO • CHOISISSEZ LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU MODÈLE$11.00Rear Brake Asse
2Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System. Yourchild's safety depends on you. Proper stroller use cannot be
20REPLACEMENT PARTS ORDER FORM / FORMULARIO PARA ORDENAR PIEZASDE REPUESTO / FORMULAIRE DE COMMANDE POUR PIÈCES DE RECHANGE
3• DO NOT use any infant car seats with this stroller. Serious injury could occur.• Take care when folding and unfolding to prevent finger pinching.•
4Qué debe evitar mientras utiliza ésta carriola• Siempre mantenga el peso de la carriola repartido por igual. Para evitar que la carriola esté inestab
5• Toujours s’assurer de la stabilité de la poussette avant d’autoriser l’enfant ày monter ou à en descendre. Cela évitera à la poussette de basculer
To Open Stroller - Para abrir carriola - Pour déplier la poussetteRemove any cardboard inserts or plastic ties used toprotect the product during shipm
7To Assemble Rear Wheels - Para ensamblar las ruedas traseras - Pour assembler les roues arrièreTurn stroller over as shown.ES: Coloque la carriola or
To Assemble Front Wheels - Para ensamblar las ruedas delanteras - Pour assembler les roues avant81Align front wheel assembly as shown. Tab must befaci
9To Attach Front Tray - Para instalar la charola - Pour installer le plateau avantPosition front tray over stroller frame.ES: Sitúe la charola sobre e
Comments to this Manuals